Spiritualized - Ladies and Gentlemen We are Floating in Space(약간 수정)
...밑의 우드 님의 글을 보고 잔뜩 쫄아 있습니다 -_-;
이 곡은 제가 좋아하는 곡 중 하나인데요, 언젠간 번역을 해 보고 싶었는데... 해봅니다 -_-;
지금은 집이 아니기 때문에 자료실에는 좀 이따 올리겠습니다.
(*수정 : 자료실에 무슨 일이 있는지 계속 올라가지 않더군요... 뭐 sendmemoreply 에러인가가 계속 뜹니다... 그래서... 노래는 직접 구하세요...)
<주의사항>
이 곡을 들어 보신 분들은 아시겠지만, 이 곡의 가사는 한 가사에 다른 가사가 오버랩되는 형식을 취하고 있습니다. 오버랩되는 부분은 *1, *2 같이 표시를 해 두겠습니다.
그럼, 가사입니다.
--------------------------------------------------------------------------------
Ladies and Gentlemen We are Floating in Space
신사 숙녀 여러분, 우린 지금 우주를 떠다니고 있습니다
*1
All I want in life's a little bit of love to take the pain away
Getting strong today, a giant step each day
내가 삶에서 원하는 것은 고통을 거두어 버리는 조금의 사랑일 뿐
점점 강해져가는, 매일 큰 발자욱을 남기는...
I've been told only fools rush in, only fools rush in
But I don't believe, I don't believe- I could still fall in love with you
오직 바보들만 뛰어든다고 들어 왔었지, 오직 바보들만 뛰어든다고
하지만 난 믿지 않아, 믿지 않아 - 난 아직도 너와 사랑에 빠질 수 있어
*1 끝
*2
I will love you till I die, and I will love you all the time
So please put your sweet hand in mine, and float in space and drift in time
난 죽을 때까지 너를 사랑하겠어, 언제나 널 사랑할꺼야
그러니 제발 너의 고운 손을 나에게 줘, 우주와 시간을 떠다니는 거야
All my time until I die, we'll float in space just you and I
So please put your sweet hand in mine, and float in space and drift in time
난 죽을 때까지 너를 사랑하겠어, 너와 나 단 둘이 우주를 부유하는 거야
그러니 제발 너의 고운 손을 나에게 줘, 그리고 우리 우주와 시간 속에 떠다니는 거야
All I want in life's a little bit of love to take the pain away
Getting strong today, a giant step each day
내가 삶에서 원하는 것은 고통을 거두어 버리는 조금의 사랑일 뿐
점점 강해져가는, 매일 큰 발자욱을 남기는...
*2 끝
I'll love you to death, I guess that's what you get
And I don't know where we are all going to
Love don't get stranger, it is what it is
And I don't know where we are all going to
Everything happens today, and that's what you get
And I don't know where we are all going to
난 널 죽도록 사랑해, 그게 네가 받을 만한 것인 것 같아
난 우리 모두 어딜 가는진 몰라
사랑은 낯선 이를 부르지 않아, 사랑은 사랑일 뿐이지
난 우리 모두 어딜 가는진 몰라
온갖 것이 지금 일어나지, 그게 네가 받을 만한 것인 것 같아
난 우리 모두 어딜 가는진 몰라
I will love you till I die, and I will love you all the time
So please put your sweet hand in mine, and float in space and drift in time
난 죽을 때까지 너를 사랑하겠어, 언제나 널 사랑할꺼야
그러니 제발 너의 고운 손을 나에게 줘, 그리고 우리 우주와 시간 속에 떠다니는 거야
-------------------------------------------------------------------
(마지막 가사에 대한 변명 : 제목부터 '신사 숙녀 여러분, 우린 지금 우주에 떠다니고 있습니다'니 계속 노래를 들으면서 부유하는 이미지가 많이 그려지더군요... 중간에 삑삑거리는 이펙트도 위성의 소리와 비슷하게 들려서... 기억하겠어라고 하기엔 좀 약했어요...)
치사하게 며칠 전 먼저 이 세상을 떠나 다시 볼 수 없게 되어버린 반 친구를 추억하며...
지금쯤이면 편히 떠 가고 있겠지...
이 곡은 제가 좋아하는 곡 중 하나인데요, 언젠간 번역을 해 보고 싶었는데... 해봅니다 -_-;
지금은 집이 아니기 때문에 자료실에는 좀 이따 올리겠습니다.
(*수정 : 자료실에 무슨 일이 있는지 계속 올라가지 않더군요... 뭐 sendmemoreply 에러인가가 계속 뜹니다... 그래서... 노래는 직접 구하세요...)
<주의사항>
이 곡을 들어 보신 분들은 아시겠지만, 이 곡의 가사는 한 가사에 다른 가사가 오버랩되는 형식을 취하고 있습니다. 오버랩되는 부분은 *1, *2 같이 표시를 해 두겠습니다.
그럼, 가사입니다.
--------------------------------------------------------------------------------
Ladies and Gentlemen We are Floating in Space
신사 숙녀 여러분, 우린 지금 우주를 떠다니고 있습니다
*1
All I want in life's a little bit of love to take the pain away
Getting strong today, a giant step each day
내가 삶에서 원하는 것은 고통을 거두어 버리는 조금의 사랑일 뿐
점점 강해져가는, 매일 큰 발자욱을 남기는...
I've been told only fools rush in, only fools rush in
But I don't believe, I don't believe- I could still fall in love with you
오직 바보들만 뛰어든다고 들어 왔었지, 오직 바보들만 뛰어든다고
하지만 난 믿지 않아, 믿지 않아 - 난 아직도 너와 사랑에 빠질 수 있어
*1 끝
*2
I will love you till I die, and I will love you all the time
So please put your sweet hand in mine, and float in space and drift in time
난 죽을 때까지 너를 사랑하겠어, 언제나 널 사랑할꺼야
그러니 제발 너의 고운 손을 나에게 줘, 우주와 시간을 떠다니는 거야
All my time until I die, we'll float in space just you and I
So please put your sweet hand in mine, and float in space and drift in time
난 죽을 때까지 너를 사랑하겠어, 너와 나 단 둘이 우주를 부유하는 거야
그러니 제발 너의 고운 손을 나에게 줘, 그리고 우리 우주와 시간 속에 떠다니는 거야
All I want in life's a little bit of love to take the pain away
Getting strong today, a giant step each day
내가 삶에서 원하는 것은 고통을 거두어 버리는 조금의 사랑일 뿐
점점 강해져가는, 매일 큰 발자욱을 남기는...
*2 끝
I'll love you to death, I guess that's what you get
And I don't know where we are all going to
Love don't get stranger, it is what it is
And I don't know where we are all going to
Everything happens today, and that's what you get
And I don't know where we are all going to
난 널 죽도록 사랑해, 그게 네가 받을 만한 것인 것 같아
난 우리 모두 어딜 가는진 몰라
사랑은 낯선 이를 부르지 않아, 사랑은 사랑일 뿐이지
난 우리 모두 어딜 가는진 몰라
온갖 것이 지금 일어나지, 그게 네가 받을 만한 것인 것 같아
난 우리 모두 어딜 가는진 몰라
I will love you till I die, and I will love you all the time
So please put your sweet hand in mine, and float in space and drift in time
난 죽을 때까지 너를 사랑하겠어, 언제나 널 사랑할꺼야
그러니 제발 너의 고운 손을 나에게 줘, 그리고 우리 우주와 시간 속에 떠다니는 거야
-------------------------------------------------------------------
(마지막 가사에 대한 변명 : 제목부터 '신사 숙녀 여러분, 우린 지금 우주에 떠다니고 있습니다'니 계속 노래를 들으면서 부유하는 이미지가 많이 그려지더군요... 중간에 삑삑거리는 이펙트도 위성의 소리와 비슷하게 들려서... 기억하겠어라고 하기엔 좀 약했어요...)
치사하게 며칠 전 먼저 이 세상을 떠나 다시 볼 수 없게 되어버린 반 친구를 추억하며...
지금쯤이면 편히 떠 가고 있겠지...
댓글 3개
| 엮인글 0개
74개(2/4페이지)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
54 | [감상] no doubt - don't speak [2] | 조나라 | 4610 | 2003.11.02 23:19 |
53 | [감상] Elliott Smith - Miss Misery [2] | iNHYUK_Amnesiac | 5064 | 2003.10.27 14:25 |
52 | [감상] Blur - Out Of Time [3] | iNHYUK_Amnesiac | 4743 | 2003.10.22 00:15 |
51 | [감상] 그러나 - 갇힌. [2] | Radiohead | 4406 | 2003.10.21 23:23 |
50 | [감상] Travis - Re-Offender [수정-2] [5] | iNHYUK_Amnesiac | 4764 | 2003.10.19 01:34 |
49 | [감상] barefoot - K.D.Lang [3] | 참치 | 4908 | 2003.10.15 20:57 |
48 | [감상] beatles - I'm only sleeping [7] | 조나라 | 5325 | 2003.10.12 17:27 |
47 | [감상] 키드에이 + 엠네시악. [1] | 조나라 | 4900 | 2003.08.31 20:02 |
46 | [감상] 라디오와 나 [2] | 냉면같은형 | 4402 | 2003.08.21 12:47 |
45 | [감상] Tracy Chapman - Fast Car [4] | iNHYUK_Amnesiac | 5592 | 2003.08.21 02:24 |
44 | [감상] 벅체리 / Buckcherry [4] | 냉면같은형 | 4496 | 2003.06.30 12:47 |
>> | [감상] Spiritualized - Ladies and Gentlemen We [3] | iNHYUK_Amnesiac | 5616 | 2003.06.29 14:59 |
42 | [감상] 이적 vs 진표 [7] | 냉소적인 형 | 5099 | 2003.05.28 11:31 |
41 | [감상] DJ Shadow - Six Days [1] | iNHYUK_Amnesiac | 4547 | 2003.03.21 01:43 |
40 | [감상] 과학적증명이 없는 영상들. [4] | rapture | 4214 | 2003.02.16 02:13 |
39 | [감상] High and Dry [3] | 또치 | 4758 | 2002.09.16 23:00 |
38 | [감상] 2+2=5 [15] | wud | 4324 | 2002.09.07 20:37 |
37 | [감상] 1979 | 참치 | 2433 | 2010.10.09 22:59 |
36 | [감상] Slash 의 "Gotten" | 참치 | 2628 | 2010.10.07 16:53 |
35 | [감상] Hallelujah [1] | 참치 | 2702 | 2009.10.23 14:34 |