Punch up at a wedding
6집 중에 이 노래가 가장 부시에 대해 직접적으로 비난하고 있는 듯.
6집 중에서도 특히나 좋아하는 곡 중 하나.
<
-radiohead
안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼......
난 왜 네가 못살게 구는지 모르겠다
네게도 전혀 좋은 건 아닐텐데.
내가 그 자리에 있다면 그렇게 되지 않았을거다.
너 따윈 그저 여기에서 쓰레기나 헤집어라.
(부시or블레어의 정책의 잘못됨을 비판하는 부분인듯)
넌 우리의 행진을 조롱하였다.
넌 우리의 중요한 날을 산산조각 내어버렸다.
넌 이와 관련된 모든 일을 망쳐놓았다.
술주정꾼이 예식장에서 싸우며 난리를 피우듯이.
(평화를 망친 것에 대한 반전시위조차 무시하는 그들에 대해 말하는듯)
위선자에 기회주의자인 놈.
네놈의 독기로 나를 물들이려 하지 마라.
보잘것없는 가게를 괴롭히기나 하는 놈.
내가 돌아설 때 그 자리에 굳어버린 채로 있기나 해라.
(china shop 이 도자기점인데 말이 안되길래 china를 질이 낮다는
뜻으로 봤습니다...; 그들을 작은 가게나 삥뜯는 소인배에 비유했다고 봄)
우둔한 상어와도 같은
허접하고 믿을 수 없는 논평들.
거만하기만 한 이 자는 혼란과 절망만을 불러올 것이다.
술주정꾼이 예식장에서 싸우며 난리를 피우듯이.
안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼......
(연일 떠들어대는 언론에 대해서도 비판한 듯. 그리고 그들의 전쟁광적인 정책은 혼란과 절망만을 가져다 줄거라고...... 예식장에서 난동피우는 술주정꾼으로 비유한 모습이 풍자적이네요)
no no no no no no no no no no no no no no no no
i don't know why you bother.
nothing's ever good enough for you.
i was there and it wasn't like that.
you came here just to dig the dirt.
you had to piss on our parade
you had to shred our big day
you had to ruin it for all concerned
like a drunken punchup at a wedding.
hypocrit opportunist
don't infect me with your poison
a bully in a china shop
when i turn round stay frozen to the spot.
the pointless snide remarks
of hammerheaded sharks
the pot will call the kettle black
in a drunken punchup at a wedding.
no no no no no no no no no no no no no no no no
댓글 4개
| 엮인글 0개
3,000개(135/150페이지)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
320 | [잡담] ☆메리크리스마스★ [3] | 임이랑 | 2263 | 2003.12.25 22:39 |
319 | [해석] hail ot the thief - we suck young blood [1] | FM전축대가리 | 3046 | 2003.12.19 16:05 |
318 | [해석] hail ot the thief - scatterbrain [4] | FM전축대가리 | 2841 | 2003.12.19 15:52 |
317 | [잡담] 대장생일 [4] | luvrock | 2231 | 2003.12.18 10:18 |
316 | [잡담] banana co [5] | Paranoid? | 2776 | 2003.12.17 23:47 |
>> | [해석] Punch up at a wedding [4] | Paranoid? | 2920 | 2003.11.22 20:26 |
314 | [해석] There There [9] | luvrock | 3178 | 2003.11.16 13:36 |
313 | [감상] Emiliana Torrini - Gollum's Song(반지의 제왕 [3] | iNHYUK_Amnesiac | 3174 | 2003.11.13 19:30 |
312 | [해석] talk show host [4] | kana | 2748 | 2003.11.12 15:00 |
311 | [감상] My Bloody Valentine [Sometimes] [1] | Smash | 3335 | 2003.11.12 02:14 |
310 | [잡담] 라됴헤드를 떠나 살수 없으므로 [1] | 암울한생물 | 2327 | 2003.11.11 23:44 |
309 | [해석] big boots [3] | 참치 | 2791 | 2003.11.08 00:40 |
308 | [잡담] 싱글 두개 [2] | luvrock | 2472 | 2003.11.06 05:44 |
307 | [해석] Punchdrunk Lovesick Singalong [1] | luvrock | 2630 | 2003.11.06 05:15 |
306 | [해석] I might be wrong | luvrock | 2661 | 2003.11.06 05:05 |
305 | [해석] Permanent Daylight | luvrock | 2602 | 2003.11.06 04:37 |
304 | [감상] no doubt - don't speak [2] | 조나라 | 3117 | 2003.11.02 23:19 |
303 | [해석] Everything in its right place | 조나라 | 2817 | 2003.11.02 23:17 |
302 | [해석] I will(No man's land) [4] | iNHYUK_Amnesiac | 2756 | 2003.10.27 14:35 |
301 | [감상] Elliott Smith - Miss Misery [2] | iNHYUK_Amnesiac | 3448 | 2003.10.27 14:25 |