다시 리해석 " Bones"
어제 새벽 두시.. 잠오라고 영어사전을 보던중..(애용해 보시길 바람. 즉각 잠듬..) 눈에 띄는 단어. " Dust"
그냥 쉽게 알면 음.. 먼지 자나..하지만 그 단어에 눈이 박혀버리고 말았어요. "가루, 마약, 코카인"
벌떡 일어나 번개불처럼 스치는 생각... 어제 제가 했던 본즈의 해석에 있었던 단어란 생각이 들면서 스토리 정리가 완전히 반전이 되면서...우울한 내용(?!) 으로 전락해 버렸어요. 재 수정 해도 되지만 이그잼뿔로 냅뚭니다. 한번 해석해 놓았을 지언정 다른 이미지가 떠올랐을때 다시 한번 재 시도 재 도전 해 보자는 랩쳐의 기막힌 발상. 맘에 드나요?
Bones/ 제목은 여지없이 뼈다구들이라고 해야겠어요. 좀 이뿐말이 안 떠오르는군요.
I don't want to be krippled kracked shoulders wrists knees and back. / 난 내 모든 신체의 부분들이 쓸모없이 제어당하길 원하지 않아..
Ground to dust and ash crawling on all fours when you've got to feel it in your bones. / 당신이 쾌락을 뼈속깊이 느낄때쯤.. 마약은 아래서 부터 기어올라와 너의 모든 부분을 잠식해버리지..
Now I can't climb the stairs. Pieces missing everywhere. Prozak painkillers./ 몸을 주체할수 없군. 분해되고 있는 느낌이야. 괴로움, 아픔을 잊기위한 대책이었어..
When you've got to feel it in your bones and I used to fly like Peter Pan. All the children flew when I touched their hands. / 당신이 황홀감에 빠져있을때 난 피터팬처럼 날곤 했지.. 어린이들이 죄다 내 손길에 날더군..
에고.. 정말 하루 아침에 단어하나로 노래에 대한 느낌이 다 바껴버리고 말았네요. 아무래도 마약으로 간주하는게 더 풀이가 쉬운듯 해요. 하지만 전에 했던 해석보다 더 우울한 해석이군요. 마약하지 말잔 소린가봐요.
그냥 쉽게 알면 음.. 먼지 자나..하지만 그 단어에 눈이 박혀버리고 말았어요. "가루, 마약, 코카인"
벌떡 일어나 번개불처럼 스치는 생각... 어제 제가 했던 본즈의 해석에 있었던 단어란 생각이 들면서 스토리 정리가 완전히 반전이 되면서...우울한 내용(?!) 으로 전락해 버렸어요. 재 수정 해도 되지만 이그잼뿔로 냅뚭니다. 한번 해석해 놓았을 지언정 다른 이미지가 떠올랐을때 다시 한번 재 시도 재 도전 해 보자는 랩쳐의 기막힌 발상. 맘에 드나요?
Bones/ 제목은 여지없이 뼈다구들이라고 해야겠어요. 좀 이뿐말이 안 떠오르는군요.
I don't want to be krippled kracked shoulders wrists knees and back. / 난 내 모든 신체의 부분들이 쓸모없이 제어당하길 원하지 않아..
Ground to dust and ash crawling on all fours when you've got to feel it in your bones. / 당신이 쾌락을 뼈속깊이 느낄때쯤.. 마약은 아래서 부터 기어올라와 너의 모든 부분을 잠식해버리지..
Now I can't climb the stairs. Pieces missing everywhere. Prozak painkillers./ 몸을 주체할수 없군. 분해되고 있는 느낌이야. 괴로움, 아픔을 잊기위한 대책이었어..
When you've got to feel it in your bones and I used to fly like Peter Pan. All the children flew when I touched their hands. / 당신이 황홀감에 빠져있을때 난 피터팬처럼 날곤 했지.. 어린이들이 죄다 내 손길에 날더군..
에고.. 정말 하루 아침에 단어하나로 노래에 대한 느낌이 다 바껴버리고 말았네요. 아무래도 마약으로 간주하는게 더 풀이가 쉬운듯 해요. 하지만 전에 했던 해석보다 더 우울한 해석이군요. 마약하지 말잔 소린가봐요.
댓글 8개
| 엮인글 0개
3,000개(19/150페이지)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
2640 | [컴관련] 죽을것같다;;;;;;; 아;;;;;;;;;;; | 우호 | 4265 | 2002.08.12 04:21 |
2639 | [질문] 제가 시간될때 마다 웨스트우드게임이나 홍보할까요? | dan | 4245 | 2002.08.11 22:40 |
2638 | [워크] 아우욱. [1] | gunism | 4058 | 2002.08.11 15:59 |
2637 | [신청] 신청요~ [2] | dan | 4123 | 2002.08.10 19:11 |
2636 | [워크] 젤 저조한 겜 소모임;; [2] | 우호 | 3981 | 2002.08.10 17:05 |
2635 | [잡담] 플스2;;; | dubstar | 3883 | 2002.08.10 16:10 |
2634 | [잡담] [사설]나는 컴퓨터 게임이 예술이 아니라서 싫어요 [2] | 서 | 4020 | 2002.08.08 23:47 |
2633 | [잡담] 워크안되네... [2] | Caulfield | 3912 | 2002.08.08 12:39 |
2632 | [잡담] -_-워크천국인가? [4] | 배추 | 3710 | 2002.08.07 23:39 |
2631 | [워크] 맵핵나왔다메요; [8] | 우호 | 4207 | 2002.08.07 14:26 |
2630 | [질문] 맥용 프로그램 구할만한데 아시는분. [2] | 우호 | 4174 | 2002.08.07 07:36 |
2629 | [잡담] 오크의 3영웅체제.. [1] | Caulfield | 3901 | 2002.08.06 13:52 |
2628 | [워크] 지금 워크하실부운. | 우호 | 3896 | 2002.08.06 09:32 |
2627 | [워크] 오늘 전적 | 아몬드봉봉 | 3994 | 2002.08.05 22:13 |
2626 | [잡담] 9월엔 동경으로... | 서 | 3961 | 2002.08.05 21:07 |
2625 | [뉴스] KPGA, 8월 프로게이머 랭킹 발표 [2] | 서 | 4386 | 2002.08.05 21:00 |
2624 | [뉴스] 워3 수정본 18세 판정에 재심의 요청 [1] | 서 | 4390 | 2002.08.05 20:57 |
2623 | [잡담] 아;; 그래도 오늘은 전부 승리를; | 이하 | 3785 | 2002.08.05 17:22 |
2622 | [뉴스] 워크III 대형 pc방과 게임대회 개최 | 서 | 4194 | 2002.08.04 14:17 |
2621 | [질문] 게임의 종류는 상관 없나요? [2] | 또치 | 4147 | 2002.08.03 23:05 |