Re: ㅡㅡ
어디서 그런 음악을 구하셨는지는 모르겠지만..
노래가사가 웃기는군요 ^^;;
방금 잠에서 깨서 어리벙벙했는데
다 깨버렸어요..
좋은하루 되시길...
kashina wrote:
> 퍼온자료 임다...!!
>
> [음악 받기]
> http://my.netian.com/~silzero/pds/downunder1.mp3
>
>
> --------------------------------------------------------
>
> <이 글을 잼께 읽는 방법...>
>
> 1. MP3파일 실행한다... ([음악받기] 를 클릭하세요)
>
>
> 2. 노래를 들으며...밑에 글을 읽는다.. (노래 안듣고 그냥 글 읽으면...
> 정말 잼없죠
>
> ..말도 안되구....꼭..노랠 들으셔야해요..)
>
> 3. 글 읽어주는 남자(??)의 말과....정체불명(???)의 외국가수가
> 부르는 가사말을 비교해서 들어본다.^^
>
>
>
> 배경설명 :
>
> 옛날 어느 한 마을에 개미와 배추로 만든 샌드위치를 파는 빵가게가 있었습니다.
>
> 그 빵가게에는 어떤 배가 고픈 한 소년이 빵을 열심히 먹고 있었습니다.
>
> 개미와 배추로 만든 샌드위치를 다 먹은 그 소년은 빵값을 내지 않고 도망가기
>
> 시작했습니다.
>
> 그 소년의 이름은 '식섭'이였고, 식섭이는 도망가면서 이렇게 소리칩니다.
>
>
> I met a man from Brusells
> 안불렀어, 난 배 안불렀어.
>
> He was six foot four and full of muscles
> 식섭아, 그럼 못써!
>
> I said do you speak my language
> 아저씨도 시컨달라그래!
>
> He just smiled and gave me a vegimite sandwich
> 잊을수 없는 개미와 배추만의 그 샌드위치.
>
> And he said I come from the land down under
> 아 급하면 날러 날러.
>
> Where women glow and men chunder
> 늦었어 웬 말씀도.
>
> Con't you hear can't you hear the thunder
> 아직 해야될건 해야돼! 날러~ (?)
>
> You better run, you better take cover, (yeah)
> 돌아와 돌아와 컴온 얘야.
>
노래가사가 웃기는군요 ^^;;
방금 잠에서 깨서 어리벙벙했는데
다 깨버렸어요..
좋은하루 되시길...
kashina wrote:
> 퍼온자료 임다...!!
>
> [음악 받기]
> http://my.netian.com/~silzero/pds/downunder1.mp3
>
>
> --------------------------------------------------------
>
> <이 글을 잼께 읽는 방법...>
>
> 1. MP3파일 실행한다... ([음악받기] 를 클릭하세요)
>
>
> 2. 노래를 들으며...밑에 글을 읽는다.. (노래 안듣고 그냥 글 읽으면...
> 정말 잼없죠
>
> ..말도 안되구....꼭..노랠 들으셔야해요..)
>
> 3. 글 읽어주는 남자(??)의 말과....정체불명(???)의 외국가수가
> 부르는 가사말을 비교해서 들어본다.^^
>
>
>
> 배경설명 :
>
> 옛날 어느 한 마을에 개미와 배추로 만든 샌드위치를 파는 빵가게가 있었습니다.
>
> 그 빵가게에는 어떤 배가 고픈 한 소년이 빵을 열심히 먹고 있었습니다.
>
> 개미와 배추로 만든 샌드위치를 다 먹은 그 소년은 빵값을 내지 않고 도망가기
>
> 시작했습니다.
>
> 그 소년의 이름은 '식섭'이였고, 식섭이는 도망가면서 이렇게 소리칩니다.
>
>
> I met a man from Brusells
> 안불렀어, 난 배 안불렀어.
>
> He was six foot four and full of muscles
> 식섭아, 그럼 못써!
>
> I said do you speak my language
> 아저씨도 시컨달라그래!
>
> He just smiled and gave me a vegimite sandwich
> 잊을수 없는 개미와 배추만의 그 샌드위치.
>
> And he said I come from the land down under
> 아 급하면 날러 날러.
>
> Where women glow and men chunder
> 늦었어 웬 말씀도.
>
> Con't you hear can't you hear the thunder
> 아직 해야될건 해야돼! 날러~ (?)
>
> You better run, you better take cover, (yeah)
> 돌아와 돌아와 컴온 얘야.
>
댓글 0개
| 엮인글 0개
22,450개(496/1123페이지)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
12550 | 14 [3] | s | 421 | 2004.07.23 19:53 |
12549 | 즐거운편지 [7] | 유토피안 | 437 | 2004.07.23 18:09 |
12548 | 13 [5] | 유토피안 | 417 | 2004.07.23 17:44 |
12547 | 겨울 VS 여름 [10] | 김세영 | 395 | 2004.07.23 17:14 |
12546 | 드디어 알았따 [6] | 권재오 | 448 | 2004.07.23 16:45 |
12545 | 으흐흣- [2] | 찌니-ㅅ- | 432 | 2004.07.23 16:45 |
12544 | 12 [3] | 나나 | 447 | 2004.07.23 16:13 |
12543 | 기분이 날씨만큼이나 [2] | 나나 | 436 | 2004.07.23 16:11 |
12542 | 11 [6] | ★★★★☆ | 426 | 2004.07.23 15:57 |
12541 | 10 [3] | s | 423 | 2004.07.23 15:52 |
12540 | 안녕하세요 [3] | 부끄럼햇님씨 | 471 | 2004.07.23 15:50 |
12539 | 9 [5] | 커피군 | 470 | 2004.07.23 14:04 |
12538 | 앗싸~ [2] | grapevine | 427 | 2004.07.23 14:02 |
12537 | 8 [2] | 커피군 | 503 | 2004.07.23 13:49 |
12536 | 어제 KID A의 정체를 알아버렸다오... [11] | visualpurple | 384 | 2004.07.23 13:10 |
12535 | 내 방 [4] | 양치기소녀 | 418 | 2004.07.23 11:23 |
12534 | 7 [4] | 아침 | 472 | 2004.07.23 10:58 |
12533 | 패러디 [3] | elec | 458 | 2004.07.23 10:07 |
12532 | 그런가 . | 나무 | 421 | 2004.07.23 06:27 |
12531 | 5 [5] | 밀키스 | 421 | 2004.07.23 03:06 |